Aquí tenéis el primer GLOG, de Andrea y Adrián, sobre (1) alteraciones clínicas en semántica

Otro GLOG, sobre (2) relaciones léxicas, de Alejandra J, Emma M y Ana F.

Tercer Glog, de Marta C. y Marta D.

Otros Glogs:
(4) Carla Carreres Asensi y María Serrano Requena
(5) Julia Margaix y Laura Ruiz,
(6) Beatriz Rubio y Ana Alarcón,
(7) Carmen Clemente, Neus Juan y Lucía Bruixola,
(8) María Sánchez Samper y Arantxa Lacuesta Lliso,
(9) Tamara Martínez, Úrsula Escribano, y Marta García,
(10) Miriam Zarzo Benlloch y Clara Vivó Martinez,
(11) María Lopez, Sara Ramírez y Sara Rodrigo,
(12) Núria Del Cerro y Ariadna Girbés,
(13) Aida Bélen López y Vanessa Santamaría León,
(14) Gemma Martorell, María Redondo y Mireia Escandell,
(15) Élida Bellver y Sarai Lorja,
(16) Carolina Lozano y Elena Fernández,
(17) Mireia Vitar, Beatriz Giménez y Mª José Marco
(18) Leila Ben Hassen y Catalina Heredia Riaño,
(19) Esther Martín e Isabel Alcácer, PENDIENTE.
En la carpeta de Presentaciones de Aula Virtual he puesto los Mapas cognitivos que ya me habéis enviado:
(1). C. Esteve, E.Marín y M.J. Morales
(2). A. Fuentes, S. Perkova y D. Stanimirova
(3). M. Molla y N Gómez
(4). M. Clapes y S. Gusewski
(5). A.García e I. González
(6) E. Fernández
(7). MC Fernández y P. Molina
(8) R. Sánchez
(9) Pablo Montoliu Arcas y Julia Cortes Vendrell
(10) Lidia Sauco.
.
Aquí tenéis el póster que resume la clase de hoy sobre nociones de Semántica.
Y sobre modelos semánticos clásicos.

Os hemos preparados tres pósters para los temas de Agramatismo y Paragramatismo:
6. Sobre el Agramatismo y sus síntomas (GLOG 6)
7. Sobre el Paragramatismo o disintaxis (GLOG 7)
8. Agramatismo y paragramatismo: revisión de los modelos clásicos (GLOG 8)
Tened en cuenta que son complementarios, por lo que los enlaces y vídeos de cada uno sirven para los tres temas.
Os recopilamos los cinco pósters que hemos preparado hasta ahora:
1. Especificidad del signo lingüístico. GLOG 1.
2. Nociones lingüísticas de interés en Logopedia. GLOG 2.
3. Fonética y fonología. GLOG 3.
4. Unidades de fonología. GLOG 4.
5. La primera articulación: morfología. GLOG 5

Corresponden a los temas vistos hasta ahora.

En Aula Virtual está disponible el documento correspondiente a la conferencia de hoy sobre BIOÉTICA EN LA INVESTIGACIÓN LINGÜÍSTICA CLÍNICA:
También tenéis las preguntas de Autoevaluación del tema de Morfología, que ya podéis ir completando. La fecha tope de entrega será el viernes 17 de diciembre.

Os hemos preparado dos pósters con las nociones iniciales de Fonética y fonología.
El primero está centrado en los temas básicos de fonética articulatoria. Podéis consultarlo en este enlace.
El segundo resume el proceso de identificación sonido / fonema /archifonema, y describe los fonemas básicos del español. Podéis consultarlo en este enlace.
Os invitamos a pensar (y elaborar) pósters alternativos, donde incluyáis más información o la presentéis de otra manera.
.

Las lecturas obligatorias correspondientes al tema Introducción a la Lingüística son éstas:
Y en este enlace tenéis el póster sobre teorías básicas de la Lingüística, cuyo conocimiento es necesario para contextualizar el estudio de las patologías del lenguaje y poder fundamentar luego un programa de intervención.
Con este póster podéis preparar el tema referido a la clase expositiva del viernes 1 de octubre: especificidad semiótica del signo lingüístico.
Y para quienes preguntasteis por un diccionario de lingüística, aquí tenéis un enlace al scribd de la traducción española del Diccionario de Lingüística y Fonética, de David CRYSTAL.
Crystal, en la foto, es uno de los lingüistas que más han contribuido al desarrollo de la Lingüística Clínica.
Ya hemos empezado el Grado en Logopedia. La primera promoción que podrá acceder directamente a másteres y doctorados. ¡Os damos la bienvenida!
Miriam Mateo
Frente al texto o discurso debidos a un único emisor, la conversación ha de construirse compatibilizando el discurso de emisores distintos, por lo que la acumulación de elementos adquiere mayor importancia. El hablante ha de incorporar a su propio discurso las predicciones que se derivan del discurso ajeno, y cada turno supone el conocimiento de los turnos anteriores. Por eso podemos hablar de la “necesidad de escuchar”. Si observamos el carácter acumulativo en la dirección opuesta, llegaremos a la noción básica de PREDICTIBILIDAD
Bibliografía:
B. Gallardo: El dinamismo conversacional
Miriam Mateo
Atkinson y Heritage (1984:53) señalan que esta noción aparece en clases de H.Sacks impartidas en 1973. A.Pomerantz (1984) la caracteriza en una conferencia de 1975 a propósito de los segundos juicios. Definiendo éstos como «juicios subsiguientes que aluden a los mismos referentes que un juicio anterior»
Bibliografía:B. Gallardo (1991): “En torno a la prioridad como concepto del análisis conversacinal”, en E.
Rodríguez y A. López (Eds): Homenaje a Enrique García, Valencia, Universitat
Miriam Mateo
El turno conversacional o turno de habla se considera la unidad básica de la conversación. Desde un punto de vista formal, la conversación se caracteriza precisamente por la alternancia de varios turnos, es decir, por la sucesión de intervenciones a cargo de diferentes interlocutores. Según A. Tusón (1995), la distribución de los turnos se puede realizar de dos maneras:
1. con una selección prospectiva: quien tiene la palabra selecciona al hablante siguiente; en este caso, quien ha sido seleccionado –y nadie más– tiene el derecho y la obligación de intervenir;
2. o con una autoselección: uno de los interlocutores comienza a hablar cuando se produce un lugar de transición relevante o punto en el que es posible, es decir, aceptado socialmente en las normas de cortesía, el cambio de hablante
Bibliografía:
1. Cortés Rodríguez, L. y Camacho Adarve, M.ª M. (2003). ¿Qué es el análisis del discurso? Barcelona: Octaedro.
2. Tusón, A. (1995). El análisis de la conversación. Barcelona: Ariel, 1997.
3. Yus, F. (2001). «La conversación virtual (chat)». En Ciberpragmática. El uso del lenguaje en Internet. Barcelona: Ariel, capítulo 3.
Miriam Mateo
“Texto es la unidad lingüística comunicativa fundamental, producto de la actividad verbal humana, que posee siempre carácter social; está caracterizada por su cierre semántico y comunicativo, así como por su coherencia profunda y superficial, debido a la intención (comunicativa) del hablante de crear un texto íntegro y a su estructuración mediante dos conjuntos de reglas: las propias del nivel textual y las del sistema de la lengua.”
Es evidente que el texto posee:
1. Un carácter pragmático: forma parte de un proceso comunicativo en el que adquiere su sentido
2. Un carácter semántico: lo caracteriza un significado global.
3. Un carácter sintáctico: organización en su estructura interna, ya que los enunciados se relacionan en función de unas reglas.
Bibliografía:E. Bernárdez, Introducción a la lingüística del texto, 1982, p. 85
Miriam Mateo
Se llama ‘tema discursivo’ y, sobre todo, tópico, a la información que se intercambia en una conversación, es decir, a la cuestión de la cual se habla. Extendida a otras modalidades discursivas, el ‘tópico’ es la proposición (o conjunto de proposiciones) sobre la que se da o se pide nueva información. Esta noción de ‘tópico’ es fundamental para el desarrollo de la interpretación textual, ya sea en la conversación telefónica, en un diálogo cara a cara con otro interlocutor, en una conferencia o en la lectura de un texto, ya que el ‘tópico’ impondrá una regla de coherencia interpretativa que afectará a los demás elementos del discurso. Los ‘tópicos’ o ‘temas discursivos’ se crean y se mantienen gracias a la acción de varios recursos discursivos, entre los que se destacan la isosemia y los macromarcadores.
Bibliografía:[Alcaraz Varó, Enrique / Martínez Linares, María Antonia: Diccionario de lingüística moderna. Barcelona: Editorial Ariel, 1997, p. 553]
Miriam Mateo
Se entiende por presuposición un tipo de información que si bien no está dicha explícitamente, se desprende necesariamente del enunciado.
Como características lógicas fundamentales de la presuposición se señalan normalmente las siguientes:
1. la presuposición permite dar cuenta de la veracidad del enunciado del que forma parte. Así, por ejemplo ante un enunciado como [Alberto ha dejado de quererme] se presupone [Alberto me quería]; idea que debe ser cierta para que también lo sea el enunciado desde el que se deriva la presuposición.
2. La presuposición sigue siendo válida aun negando el enunciado del que se deriva. Así, [Alberto no ha dejado de quererme] sigue presuponiéndose que [Alberto me quería].
3. Las presuposiciones, por ser significados convencionales de las expresiones, no se pueden fácilmente anular, sin que el hablante se contradiga. [Alberto ha dejado de quererme, pero nunca me quiso].
Bibliografía:
1. Bertuccelli, M. (1993). Qué es la pragmática. Barcelona: Paidós, 1995.
2.Escandell, M.ª V. (1996). Introducción a la pragmática. Anthropos: Madrid
3. Reyes, G. (1995). El abecé de la pragmática. Madrid: Arco Libros